Anuncios japoneses curiosos 2

Pues ahí va una segunda tanda de anuncios japoneses curiosos. La traducción más abajo.

AMINO SUPURI (Bebida energética)

-TAISHIBO (Cuerpo de grasa)
-HERO-HERO(Hecho polvo)
(texto)-UWA NO SORA(En Babia)
-OHADA (Ay-qué-piel)
-NONBEE (Borrachuzo)
-GONIN SOROTTE (¡Los cinco juntos!)
(texto)-JIBUN O SUKUE!(¡Salvate a ti mismo!)
(texto)-Let’s AMINO SAPURI (Let’s Amino Supli!)

CUP NOODLE MILK SEAFOOD

ARU UTSUKUSHII YUKIGESHIKI (En un bonito paisaje nevado,)
NO HIRUSAGARI (poco después del mediodía..)
MIRUKU SHIIFUUDO O TABEYOU TO SURU SUUZAN (Susan estaba a punto de comerse un Milk Seafood)
SOKO HE… N? (Allí… ¿Eh?)
CHIIZU SEIJIN!(¡Extraterrestre del planeta queso!)
PEPPAA SEIJIN!(¡Extraterrestre del planeta pimienta!)
YOUKI NI ARAWARU (¡Aparecen alegremente!)
GIAAAAAA (¡Ahhhhhhhhh!)
CHICHITCHITCHITCHI (Idioma alienigena)
Subtítulos:MIRUKU SHIIFUUDO NI CHIIZU NO KOKU (Sustancia de queso en el Milk Seafood)
PEPEPPEPPE(Idioma alienigena)
Subtítulos: MIRUKU SHIIFUUDO NI PEPPAA NO KIRE (Trozos de pimienta en el Milk Seafood)
CHICHITCHITCHITCHI (Idioma alienigena)
Subtítulos: CHIIZU NO KOKU (¡Sustancia de queso!)
PEPEPPEPPE(Idioma alienigena)
Subtítulos:PEPPAA NO KIRE (¡Trozos de pimienta!)
CHICHITCHI? (Idioma alienigena)
Subtítulos:TABETE MITE (Pruebalo)
EH MARU UMA!(¿Eh? ¡Esta buenísimo!)
PEPEPE!(Idioma alienigena)
Subtítulos:DESHO?(¿Verdad?)
CHIIZU NO KOKU, PEPPAA NO KIRE GA TANOSHII (La sustancia de queso y los trozos de pimienta son divertidos!)
KAPPU NUDOORU MIRUKU SHIIFUUDO (Cup noodle, Milk Seafood)

ANUNCIO DE LECHE

KIREI NI NARITAI (¡Quiero hacerme guapa!)
GYUUNYUU… NAI! (¡Pero no hay leche!)
JA, KAI NI IKOU (Venga, vamos a comprar)
TARARATARARA….
YAMADA-SAN DOCHIRA E? (¿Señora Yamada, a dónde…?
CHITO KAIMONO E (Voy a hacer un poco de compras..)
GYUNYUU NI SOUDAN DA… TO OMOTTARA REIZOUKO NI NAI KARA KAINI IKOU!
(Si te preguntan por leche será porque no te queda en la nevera ¡Así que ve a comprarla enseguida!)

INSECTICIDA BARSAN

KORE IPPON KORE IPPON (Con uno, con uno)
HAE, KA, GOKIBURI KORE IPPON (Moscas, mosquitos, cucarachas, con uno)
IIYO GAICHUU! (Está bien, insectos nocivos)
MOU NIHON WA…IRANEE!! (¡¡Ya no hacen falta… dos!!)
IPPON, HAYAKU (Con uno, rápidamente)
BENRI DA WA (Qué cómodo es)
BARSAN (Barsan)
KORE IPPON! (¡Con uno!)

ATRAPACUCARACHAS KONBATTO

GOKIBURI, GOKIBURI, BATANKYU (Las cucarachas, las cucarachas, caen desplomadas)
KONBATTO DE BATANKYU (caen con Konbatto(/en combate))
NAKAMA MO BABABABA… BATANKYU! (Sus camaradas también cacaca…caen)
BABABABA BABABABA BATANKYU!(cacacaca cacacaca ¡caen!)
GENKAN NI OITE(Póngalo en el recibidor)
OSOTO DE GOKIBURI TAIJI (En el exterior use “Gokiburi Taiji”)
KONBATTO

CAFE ENLATADO BOSS (Parte de una serie de anuncios protagonizados por el Alienígena Jones)

ATARASHII SENSEI GA KITA (Ha llegado el nuevo profesor)
Subtítulos: UCHUUJIN JONZU CHIKYUU CHOUSACHUU (Alienígena Jones. Estudiando la Tierra)
KONO WAKUSEI NO KODOMOTACHI TO YOBARERU SONZAI NIWA…(A estos seres de este planeta llamados niños…)
OHAYOU GOZAIMASU! (¡Buenos días!)
CHOO JUGYOU DARI…NDAYO (Es una clase super aburrida)
…ZENSHIN DE BUTSUKATTE IKANAKUTEWA NARANAI (…tengo que enfrentarme a todos ellos)
HAI! (¡Vale!)
MOSHI YOKATTARA TSUKIATTE… (Si quisieras salir conmig…)
KOE GA CHIISAI (¡Habla más alto!)
KYOSHI TOSHITE ARUMAJIKI KOUI DESUYO! (¡Es una conducta impropia de un profesor!)
MA..MATTE, WAKATTEIMASU (Un momento, un momento, lo entiendo.)
KONO WAKUSEI NO KYOUIKU WA KAGEN GA MUZUKASHII (Es difícil controlar la educación de este planeta…)
DEMO KIMI WA II KYOUSHI DA (Pero… eres buen profesor)
KAN KOOHII NO BOOZU (Café en lata Boss)
REINBOU MOUNTEIN (Rainbow Mountain)

CONSTRUCCIONES ANABUKI (Los subtítulos en inglés están mal traducidos al final)

ANABUKI KOUMUTEN KANPEEN GAARU WA YOIKO MINNA SHITTEIRU ANABUKI-CHAN!
(La chica para la campaña de Construcciones Anabuki es la por todos conocida Caperucita Anabuki)
OYA, MORI NO DOUBUTSU TACHI MO ATSUMATTEKIMASHITA YO
(Anda, también se han reunido todo los animales del bosque)
MINNA DE GENKI NI YONDEMIMASHOU!
(Vamos a llamarlos a todos con alegría)
SEI NO (A la de una, a la de dos…)
ANABUKI-CHAN! HAI! (¡Caperucita Anabuki!¡Voy!)
YUME O FUKURAMU SAAPASU MANSHON
(¡hinchiendo los sueños! Incomparables mansiones)
KITAI O FUKURAMU SAAPASU MANSHON
(¡hinchiendo las esperanzas!Incomparables mansiones)
MUNE MO FUKURAMU FUKURAMU FUKURAMU OU! SAAPASU MANSHON
(¡Hinchiendo, hinchiendo, hinchiendo los pechos también! ¡guau! Incomparables mansiones)

SUSHI A DOMICILIO “GIN NO SARA”

II JAN? (¿No quieres?)
DAME! (Qué no)
NANDE (¿por qué no?)
MO CHOTTO MATTE (Espera un poco)
ATO NANBYOU GURAI (¿cuántos segundos, más o menos?)
INU NI NARETEIRUNDESU Estoy acostumbrado a los perros
UWAAA (Ahhh)
CHOTTO MATTE(Un momento)
CHUKKE (A la..)
KEGA… NAI (No estás herido)
OKAGE SAMA DE (Gracias a Dios)
Subtítulo: SOZAI WO MIKIWAMUERU CHIKARA O (Comprueba la materia prima)
ERABINUKARETA SOZAI DAKE (Materia prima elegida con esmero)
TAKUHAI SUSHI WA GIN NO SARA (Los sushi a domicilio son “Gin no Sara”)

Anuncios
Esta entrada fue publicada en JAPÓN BLOG y etiquetada , , , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s